【翻譯時間】1fc01003bff6be0b92aa500322622160  

Pewdiepie-《兄弟-兩個男孩的故事》我們出發去旅行吧!(LETS GO ON A JOURNEY BROS!) 中文字幕 

7759-thumb  

這集總長2:24:52,翻譯、上傳及壓制耗費總時33小時,差不多要暴斃69b5fbf716a202d52689fdeade6858ad  

各位就好好享受吧!

 

 

手機連結

 


 

註1:「噠」☞因為不是現有語言,所以我一律採音譯,然後我盡量找口部的字,因為是狀聲詞嘛( ´•౪•`)

註2:丟我!☞原句「Toss me!」,Pewds 記錯成「Throw me」

經典片段 

 

註3:魚AI ☞《決勝時刻:魅影》推出時過分強調毫無意義的先進魚AI(人靠近時會自己游開),而成為網路笑柄

 嘲諷魚AI廣告的影片

 

註4:《Limbo》由丹麥開發商 Playdead 推出的橫向捲軸PS3遊戲,畫面以黑白色調呈現,畫面風格頗為特殊的

Pewdiepie - Limbo

 

註5:木須˙蛤蜊 ☞ Pewds 幫他們取的瑞典名字,我決定採音譯,因為這樣比較好笑( ゚∀゚)

可愛的木須(●´∀`●)

512352t5p350y056g684  

 

註6:法須˙蛤蜊 ☞ 同上

註7:♪ 長椅補給站,一定要愛我的長椅補給站 ♪ ☞ Pewds 當初玩 《絕命異次元2 Dead Space 2》時,只要遇到存檔點(Save Station)就會這樣唱,之後被不少 Bros 剪接或改編;Pewds 玩《異形:孤立Alien:Isolation》的時候也有唱喔(´◉ω◉`)

 Pewdiepie -《絕命異次元 2》 Dead Space 2

 

Dead Space 2: SAVE STATION SONG! 存檔點之歌

 

Pewdiepie - 《異形:孤立》Alien: Isolation

 

註8:我的蛇裡有靴子 ☞ 原句「我的靴子裡有蛇 There's a snake in my boot! 」,《玩具總動員 Toy Story》裡的「胡迪警長 Sheriff Woody」只要拉背後的線就會講出這句話

經典畫面

 

 


 

粉絲團

youtube頻道  

arrow
arrow

    草泥馬先生 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()